1,744 Royalty-Free Audio Tracks for "Las"

00:00
00:24
La serenade interrompu, bars 76-86
Author: Debussy
00:00
00:04
Cutting verense a radio program called "trankila la iguana".
Author: Mutanterrante
00:00
00:05
Sonido de la compuerta de una basura girando.
Author: Viliguis
00:00
00:18
Sonido continuo de la fuente de la uem con fade in y fade out.
Author: Byjesusjp
00:00
03:20
Vuela la paloma mejoradooriginal https://freesound. Org/people/inspectorj/sounds/416529/.
Author: Danielgnmidi
00:00
01:40
Coro: Exalta dos aspectos geográficos prominentes del territorio: el Cerro Autana, y los raudales que presenta el Orinoco a lo largo de su cauce. Primera estrofa: Rinde homenaje al Mariscal Antonio José de Sucre, prócer de la patria, y héroe epónimo de la batalla de Ayacucho, nombre dado a la capital del Estado. Segunda estrofa: Canta a la geografía del sur, donde está la Sierra Parima, manantial del Orinoco. Exalta la bondad de Dios manifestada por la variedad de peces que sirven de alimento a los pobladores de la región.
Author: Letra: Carlos Arocha LunaMúsica: Sergio Elguí
00:00
03:04
Perteneciente a parte del proyecto de animación 3d "monstruoso" esta canción de fondo representa la escena en la que la protagonista jennifer inicia su viaje en búsqueda de vacaciones dejando a su esposo ignacio detrás molesta porque no la acompaña.
Author: Hafj
00:00
02:21
Català: Gravació sonora d'El Cant de la Senyera de Lluís Millet, interpretada per l'Orfeó Català, entre el 1898-1918. La còpia pertany al Fons de cilindres sonors de la Biblioteca de Catalunya
Author: Untitled
00:00
00:13
La Monte Young's magic chord. Tuned from E = 1/1.Gann, Kyle (1997). "La Monte Young's The Well-Tuned Piano", La Monte Young Web Page.
Author: Hyacinth
00:00
03:17
La Marseillaise (words and music by Rouget de l'Isle) Sung by Georges Thill, tenor of the Opera, and played by the band of the Garde Républicaine. Directed by Pierre Dupont Columbia DF 760 L 3408
Author: Méhul & Chenier
00:00
00:15
Debussy, la Damoiselle Elue, Fig 30
Author: Debussy
00:00
01:00
This is a narrated soundwalk i made around 12 p. M. Is west la.
Author: Elijahw
00:00
00:03
Sonido grabado en la cafetería de la universidad.
Author: Alexandrauem
00:00
01:50
Sempre libera de l'opéra La traviata composé par Giuseppe Verdi (1813-1901), interprété par Nellie Melba (1861-1931) en 1904.
Author: Giuseppe Verdi (1813-1901), Nellie Melba (1861-1931).
00:00
05:10
Dial tone chorus a-la 443 6667 e1 link electric frame relay chassis sync loader s0 t1 t2.
Author: Awaka
00:00
00:12
Au clair de la lune (trad., maybe Jean-Baptiste Lully), first four bars; made with LiLypond Au clair de la lune (trad., peut-être Jean-Baptiste Lully), quatre première mesures : fait avec LiLypond
Author: This file is lacking author information.
00:00
00:58
Making some loops, la la la. This was generated with a combination of ni reaktor, a paulstretch algorithm, and some clever looping in logic pro x.
Author: Manysounds
00:00
03:07
La sonámbula, tango by Juan Maglio (Pacho). Record in 1912.
Author: Pascual Cardarópoli (dead 1929)
00:00
00:25
Viva la Musica, canon by Michael Praetorius
Author: Praetorius
00:00
02:19
Himno del Colegio la Salle. Marcha de La Salle
Author: Lasalleg
00:00
00:04
Yo realice el sonido con una corta respiración y haciendo sonar la boca con la lengua.
Author: Juancm
00:00
00:30
El archivo. Wav fue utilizado por los alumnos:ricardo antonio argumedo jovel, carné: aj17003moisés armando navarro hernández, carné: nh17004en la elaboración de la actividad evaluada final de la materia análisis de señales y sistemas (ass-115), de la escuela de ingeniería eléctrica de la universidad de el salvador. The. Wav file was used by students:ricardo antonio argumedo jovel, card: aj17003moisés armando navarro hernández, card: nh17004in preparing the final evaluated activity of the subject análisis de señales y sistemas (ass-115), de la escuela de ingeniería eléctrica de la universidad de el salvador.
Author: Navarro
00:00
03:04
Donde lieta usci de l'opéra La Bohème composé par Giacomo Puccini (1858-1924), interprété par Nellie Melba (1861-1931) en 1907.
Author: Giacomo Puccini (1858-1924), Nellie Melba (1861-1931).
00:00
00:14
Oca mascle enfadada per la presència d'humans prop del niu on està covant els ous la femella. Gravació feta al parc de la ciutadella, l'11 de març de 2017.
Author: Urbansoundbcn
00:00
00:44
Extrait de la danse du sabre de aram khatchatourian en 8-bit.
Author: Sterio
00:00
02:54
La puce de Moussorgski (1839 - 1881) interprétée par Chaliapine (1873 - 1938)
Author: Modeste Moussorgski (1839 - 1881) Fédor Chaliapine (1873 - 1938)
00:00
01:01
Wind chimes recorded in remote area of la.
Author: Pan
00:00
00:02
Efectos de sonido the color of evil.
Author: Estebanc
00:00
00:20
Respuesta impulsional de los pasillos de la planta 4 del edificio roc boronat de la upf.
Author: Sarafg
00:00
01:52
Registro sonoro del día domingo. El parque caldas es un punto nodal en el centro históruico de la ciudad de popayán, allí confluyen feligreses, que va a misa a la catedral de la ciudad, vendedores ambulates y personas que van con sus familiares y mascotas a pasar la mañana. El registro se hizo con la app soundlite, noise reduction.
Author: Artesmediales
00:00
07:30
The waltz La Reine de la Mer by John Philip Sousa, played by the U.S. Marine Band for the album Semper Fidelis: Music of John Philip Sousa
Author: Composition: John Philip Sousa Performance: U.S. Marine Band
00:00
02:22
La Marseillaise (words and music by Rouget de l'Isle) Band of the Garde Républicaine, directed by François-Julien Brun. Recorded at the Théâtre des Champs-Elysées. Columbia DF 3263 CL 8602
Author: Rouget de l'Isle
00:00
00:22
Radio celador parque la florawalkie talkie radio security.
Author: Guanescape
00:00
00:01
Audio del cuerpo del niño para la tarea de foley,no incluye la voz.
Author: Efede
00:00
00:13
An excerpt from the song “Au clair de la lune”, originally recorded as a phonautogram on paper. As of May 2009, this is believed to be the oldest recognizable recording of a human voice in existence. According to the remasterers, the lyrics sung are the first lines of the second stanza "Au clair de la lune, Pierrot répondit" (Under the moonlight, Pierrot replied).[1] It has also been reported that the recording contains the beginning of the song, "Au clair de la lune, mon ami Pierrot..." (Under the moonlight, my friend Pierrot...).[2] This is an edited version: speed and pitch have been corrected to reflect Édouard-Léon's voice, noise was removed. Ausschnitt aus dem Lied “Au clair de la lune”, ursprünglich als Phonautogramm auf Papier aufgezeichnet. Per 2008 gilt diese Aufzeichnung als die älteste bekannte Tonaufnahme. Die gesungenen Worte lauten: "Au clair de la lune, Pierrot répondit" (Bei des Mondes Scheine, antwortet Pierrot), oder "Au clair de la lune, mon ami Pierrot..." (Bei des Mondes Scheine, mein Freund Pierrot...). Un extrait de la chanson “Au clair de la lune”, telle qu'enregistrée sur papier sous forme de phonautogramme. À la date de mai 2009, on le considère comme le plus ancien enregistrement d'une voix humaine reconnaissable. D'après les restaurateurs, les paroles correspondent aux premières lignes de la seconde strophe : « Au clair de la lune, Pierrot répondit ».[3] D'autres estiment qu'il s'agit plutôt du début de la chanson : « Au clair de la lune, mon ami Pierrot ».[4] Cette version a été éditée de manière à mieux refléter la voix de Scott de Martinville : la vitesse a été réduite, la tonalité a été baissée et le bruit a été réduit
Author: Untitled
00:00
00:02
Piano a.
Author: Pacway
00:00
00:01
Piano la note.
Author: Hugekc
00:00
00:01
Piano la note.
Author: Hugekc
00:00
02:05
Registro de audio en la parte superior de el morro en popayán. Pequeña elevación de tierra de gran importancia para la ciudad, visibles desde diferentes lugares, en su parte más alta descansa una escultura ecuestre de sebastian de belalcazar, conquistador de la valle de pubenza. Es común que los habitantes de la ciudad suban a el morro para ver la ciudad y pasear con sus familiares y amigos. En la grabación escuchan a personas que juegan con sus mascotas y a varios vendedores de bebidas y helados. El registro se hizo con la app soundlite, noise reduction.
Author: Artesmediales
00:00
03:27
El dúo Montes y Manrique llenó de historia la música peruana al ser los primeros peruanos en registrar sonoramente la música popular peruana a través de grabaciones que hicieron en 1911 en la ciudad de New York. Pero muy poco es lo que se ha escrito, menos investigado, sobre dichas grabaciones que el dúo Montes y Manrique llevó a cabo, a pesar de la importancia que tiene dentro de la historia de la música peruana.
Author: Unknown authorUnknown author
00:00
02:13
El Noi de la Mare, a Catalan folk song on guitar. Das katalanische Weihnachtslied "El Noi de la Mare" ("Der Mutter Kind"), auf einer Konzertgitarre vorgetragen. "El Noi de la Mare", villancico catalán del siglo XVI interpretado con guitarra clásica. Македонски: Каталонска божиќна песна El Noi de la Mare („Мајчин син“) во инструментална изведба на класична гитара.
Author: Jujutacular
00:00
04:45
Ah, fors e lui de l'opéra La traviata composé par Giuseppe Verdi (1813-1901), interprété par Nellie Melba (1861-1931) en 1907.
Author: Giuseppe Verdi (1813-1901), Nellie Melba (1861-1931).
00:00
00:03
Masse:groupe tonique d'accords. Timbre harmonique:éclatant. Grain:rugueux à cause de la distorsion authorisée. Vibrato:non. Dynamique:grande attaque. Profil mélodique:plutôt scalaire. Profil de masse:on entend la guitare acoustique sous la forte distorsion.
Author: Univ Lyon
251 - 300 of 1,744 Next page
/ 35