55 Royalty-Free Audio Tracks for "Estaing"

00:00
00:08
El sonido de la lavadora mientras esta está en función.
Author: Jcdorado
00:00
00:37
Mujer asustada escucha sonidos.
Author: Jalsblack
00:00
00:07
Sonido del burbujeo del agua al calentarse esta.
Author: Sunart
00:00
00:10
Sonidos para la clase de audio.
Author: Isabellaquintero
00:00
00:06
Sr. Pelo gritando que esta temblando. Eng: sr. Pelo screaming to an earthquake.
Author: Gatogato
00:00
00:05
Sonido de un globo cuando se toca o cuando está volando.
Author: Asalmargamer
00:00
00:04
Mientras esta desayunando los pájaros note que los pájaros afuera estaban cantando.
Author: Majopola
00:00
00:20
The image is copied from wikipedia: en. The original description is: Ave Maris Stella, by Guillaume Dufay (c. 1440); fauxbourdon.Esperanto: La bildo estas kopiita de wikipedia:en. La originala priskribo estas: Ave Maris Stella, by Guillaume Dufay (c. 1440); fauxbourdon.
Author: Hyacinth
00:00
00:14
La guitarra esta medio presionada en una sala de ensayo.
Author: Gabriel Ospina
00:00
03:55
Choro "Pudesse esta paixão", composed by Chiquinha Gonzaga and executed by the Grupo Chiquinha Gonzaga (Flute: Antonio Passos. Guitar: Tute. Cavaquinho: Nelson Alves). Recorded in 1912.
Author: Chiquinha Gonzaga
00:00
00:12
Recipiente pequeno com líquido dentro, o líquido está se movimentando.
Author: Fecastro
00:00
00:04
Sonido de una silla de escritorio, que ya está un poco vieja y que genera un chirrido.
Author: Sunart
00:00
00:04
Sonido grabado en la escalera de la universidad, dando golpes con los dedos en esta misma.
Author: Alexandrauem
00:00
00:01
Se utiliza cuando el personaje esta asombrado de algo que recuerdo vio, se utilizo un delay en habitación pequeña.
Author: Mateo Herrera
00:00
00:07
El sonido de esta maquina mientras realiza su funcion y a su vez se escucha de fondo un pequeño contador.
Author: Jcdorado
00:00
00:35
Esta es una grabación realizada por estudiantes (or17006 y pp17008) de la universidad de el salvador, para la asignatura de análisis de señales y sistemas.
Author: Brian Pe
00:00
00:32
It's 9 o'clock in the morning and people are walking to work. Son les 9 del matí i la gent està anant a la feina.
Author: Insemt
00:00
00:29
This sound was made with a little rock being dragged on a wooden box. It is perfect for giving the impression that something heavy is being dragged on the floor, or maybe a rock is being dragged. It can also be used as if someone is being asphyxiated. (esse som foi produzido com uma pequena pedra sendo arrastada por uma caixa de madeira. É perfeito para dar a impressão de que algo pesado está sendo arrastado no chão, ou que apenas uma pedra está sendo arrastada. Também pode dar a impressão de que alguém está sendo asfixiado. ). Recorded for the subject of audio capture and edition, from the tv and radio course of university anhembi morumbi, sao paulo – sp. Brazil. Gravado para a disciplina de captação e edição de áudio do curso rádio, tv e internet, universidade anhembi morumbi. São paulo-sp. Brasil.
Author: Gigibatagin
00:00
00:22
We are in a supermarket and we hear the sound of the barcode reader. Estem a un supermercat mentre la caixera està passant els productes pel lector del còdi de barres.
Author: Insemt
00:00
00:33
Sonido grabado el 28 de abril de 2020 con un celular huawei en dosquebradas, risaralda. La industrialización no solo está en las fabricas de la ciudad, hoy las maquinas intervienen en casi todas nuestras actividades.
Author: Artesmediales
00:00
00:33
Esta grabación se hizo en el parque san ignacio en pasto, en la zona de skates, en las horas de la tarde del 26 de enero de 2018.
Author: Artesmediales
00:00
00:34
La grabación del sonido de esta cascada fue grabado en el barrio mariluz de pasto, en las horas de la tarde del 26 de enero de 2018.
Author: Artesmediales
00:00
01:19
Sonido del río esla (león, españa) en un recodo, suena bastante caudaloso porque está grabado de cerca. River sound from león (spain), recorded very neartascam dr40, internal mics, a-b.
Author: Ruidostudios
00:00
00:48
Inicia la lluvia en armenia, grabado con celular y la lluvia inicia el sonido en particular por que el suelo esta lleno de hojas secas y algunas bolas de plastico.
Author: Artesmediales
00:00
03:04
Perteneciente a parte del proyecto de animación 3d "monstruoso" esta canción de fondo representa la escena en la que la protagonista jennifer inicia su viaje en búsqueda de vacaciones dejando a su esposo ignacio detrás molesta porque no la acompaña.
Author: Hafj
00:00
00:22
Este sonido es la respuesta impulsional de una habitación rectangular (no vacía) de 11 metros cuadrados. Está generada a partir de una grabación de un sweep en dicha habitación, convolucionado con la inversa de dicho sweep. Empieza a partir del segundo 10.
Author: Orioln
00:00
00:31
Sonidos indistintos que escucho todos los días, de repente en esta grabación se me hacen más nítidos. Es muy triste que el único gracias que se escucha es el de la máquina de pagos. Nadie agradece al conductor por el servicio.
Author: Artesmediales
00:00
00:03
Distorted audio recording. Starring paltsug as the scream, ∂lec as the rest of the recording?¿?¿. Djingi ringi bucca lasso sedlie he. Sude he, navo gola eba heng sträa. Grav'e esta we[a mientras me pajeaba.
Author: Paltsug
00:00
01:35
Rain with bird and distant noise. Rainwater is falling on the leaves of a tree with birds. Distant noise from truck and car. Chuva com passaro e ruído distante. A água da chuva está caindo nas folhas de uma árvore com passarinhos. Ruído distante de caminhão e carro.
Author: Rodrigocswm
00:00
00:43
We are in granollers-canovelles train station. It's 8. 35 a. M. . Some people are waiting for the train in the waiting room. Estem a l'espació de tren de granollers-canovelles. Son dos quarts i cinc de nou. La gent está esperant el tren a la sala d'espera.
Author: Insemt
00:00
00:14
Oca mascle enfadada per la presència d'humans prop del niu on està covant els ous la femella. Gravació feta al parc de la ciutadella, l'11 de març de 2017.
Author: Urbansoundbcn
00:00
00:06
Large gate being unlocked. The sound is standard. For mood that want to give it, just edit it with special effects, echos or appropriate volumes and so on. -------------------grande portão sendo destrancado. O som está standard. Para o mood que se quizer dar a ele, basta edita-lo com efeitos especiais, echos ou volumes apropriados e etc.
Author: Leossom
00:00
00:38
Sonido de saxofón tocado dentro de una habitación. El sonido está generado a partir de un sonido limpio de saxofón convolucionado con la respuesta impulsional de una habitación particular. Saxofón: https://www. Freesound. Org/people/hockinfinger/sounds/388055/. Respuesta impulsional de la sala: https://www. Freesound. Org/people/orioln23/sounds/393476/.
Author: Orioln
00:00
03:12
This choro music shows the typical improvisation style of the choro players. The music is a variation of the ancient folk theme of northern part of Rio de Janeiro state called "Dança da Urubu" also called "Urubu Malandro", "Samba do Urubu" or "O Urubu e o Gavião". Flute: Pixinguinha (recorded in 1930).Português: Esta gravação mostra o típico estilo de improvisação do choro. A música é uma variação da música folclórica chamada "Dança do Urubu", oriunda do norte do Estado do Rio de Janeiro. Em 1914 foi gravada pela primeira vez a música, com o nome de "Urubu Malandro", pelo chorão conhecido como Louro. Pixinguinha, em 1930 gravou com sua flauta esta variação, com o nome de "O Urubu e o Gavião"
Author: Pixinguinha, publicado pela gravadora Victor em 1930
00:00
03:03
Grabación de roomtone de baño localizado en un departamento en bogotá, con piso enchapado, regadera, y una ventana. Micrófono electret utilizado para la grabación, ubicado en el centro de esta, apuntando hacia el techo. Recording of a bathroom roomtone located in an apartment in bogotá, with a veneer floor, shower, and a window. Electret microphone used for recording, located in the center of the recording, pointing towards the ceiling.
Author: Eldiariosonoro
00:00
00:12
Sound recorded by the participants of the workshop "sons de la barcelona intercultural". Phonos, pla bcn interculturalitat, sons de barcelona, casal dels infants del raval. Zoom h1. En el metro escuchas diversidad de conbersaciones y lenguas de turistas en barcelona. En esta gravacion es cuchamos las señales acusticas y el cuidado al sierre de puertas.
Author: Sonsbcnintercultural
00:00
04:20
Simulated sound of fire, trying to be the type of fire that consumes large wooden beams; it is made from the manipulation of a plastic package and a soda bootle. Recorded with zoom h4-n---. Sonido simulado de fuego, intentaba ser el tipo de fuego que consume grandes vigas de madera, está hecho a partir de plásticos duros (empaque de galletas y una botella de soda. Grabado con un zoom h4-n.
Author: Morice
00:00
00:47
Esta es mi nintendo switch lite color turquesa. Tiene una memoria interna de 32gb, pero es ampliable con memorias micro sd externas. Pesa cerca de 300 gr con su carcasa protectora con diseño de pokémon. Su batería debe durar en teoría unas 5 horas, pero nunca la he agotado. No juego mucho. Juego menos de lo que quisiera.
Author: Profedavid
00:00
03:08
La Morocha, tango composed by Ángel Villoldo (lyrics) and Pedro Saborido (music) in 1905. This record is from 1909. The singer is Lola Membrives, the pianist Antonio Reynoso. "La Morocha", tango compuesto por Ángel Villoldo (letra) y Pedro Saborido (musica) en 1905. Esta grabación es de 1909. La cantante es Lola Membrives, el pianista es Antonio Reynoso.
Author: Untitled
00:00
00:42
Esta es mi nintendo switch lite color turquesa. Tiene una memoria interna de 32gb, pero es ampliable con memorias micro sd externas. Pesa cerca de 300 gr con su carcasa protectora con diseño de pokémon. Su batería debe durar en teoría unas 5 horas, pero nunca la he agotado. No juego mucho. Juego menos de lo que quisiera.
Author: Profedavid
00:00
02:24
El recorrido inicia en la esquina de la carrera 5 con calle 6, hasta llegar a la carrera 6 sobre la misma calle. Esta zona de la ciudad es conocida por su comercio informal, sin embargo es bastante menos transitada un día domingo, como este de la grabación. El registro se hizo con la app soundlite, noise reduction.
Author: Artesmediales
00:00
00:48
Sound recorded on set. The actor is opening a remedy´s blister. This sound also serves for other types of packaging, such as battery, envelopes, plastic boxes, finally, serves to open plastic packaging in general. -----------------------------som gravado no set. O ator está abrindo um blister de remedio. Este som também serve para outros tipos de embalagem, como pilha, envelopes, caixinhas de plastico, enfim , serve para a abertura de embalagens plasticas de modo geral.
Author: Leossom
00:00
03:05
Esta grabación del Himno Nacional del Perú, hecha por la Banda del Primer Regimiento de Artillería de Montaña para el sello Columbia en 1911, fue la que dio inicio a la serie "P" de Discos Peruanos, llevando la numeración P1 de los Discos Columbia. Al reverso del disco P1, con el Himno Nacional del Perú, se grabó Ataque de Uchumayo por la Banda del Regimiento de Gendarmes de Infantería.
Author: José de la Torre Ugarte y José Bernardo Alcedo
00:00
03:38
Cenário de uma estação de metrô, com circulação de pessoas e conversas paralelas, onde existem chances de ocorrer uma briga; captado com microfones internos do gravador zoom h1 e pertencente à categoria de sons de sociedade, de acordo com a metodologia de murray schafer, dentro do tema de sons de combate ou luta. Gravado para a disciplina de captação e edição de áudio do curso rádio, tv e internet, universidade anhembi morumbi. São paulo-sp. Brasil.
Author: Capivaras
00:00
04:18
Fiestas patronales en la aldea de güimil (vilarmaior - galicia). Grabado con una zoom h2. Se escuchan las bombas de palenque que las gentes del lugar tiran desde el campo de la fiesta en la iglesia. Una señora baja por el camino, se escuchan sus pasos. Pasa poco después un coche. Se escuchan ladridos lejanos. _____________________. Festas en güimil. A xente da aldea está de patrón e hai que celebralo tirando bombas de sete estalos. .
Author: Koroiev
00:00
10:39
Recording made by fabian esteban beltrán with a smartphone on may 6, 2020, at 5:30 am in a peri urban area of facatativá, colombia (4 ° 48'47. 84 "n, -74 ° 20'11. 88" w). This locality has a patch of secondary vegetation mixed with eucalyptus plantations and very close to a main road. Numerous birdsongs in the andean scrublands, including great thrush, rufous-collared sparrow, yellow-backed oriole, sparkling violetear, white-sided flowerpiercer and the endemic specie of the highlands, the silvery-throated spinetail, among others. In the background some roosters crowing and barking dogs. Grabación realizada por fabian esteban beltrán el 6 de mayo de 2020 a las 5:30 am en una zona periurbana (4°48'47. 84"n, -74°20'11. 88"o). Esta localidad posee un parche de vegetación secundaria entre mezclada con plantaciones de eucaliptos y muy cercana a una vía principal. Numerosos cantos de aves en los matorrales andinos de esta zona en los que se destacan mirla patinaranja (turdus fuscater), copetón (zonotrichia capensis), turpial de montaña (icterus chrysater), colibrí orejivioleta (colibri coruscans), pinchaflor flanquiblanco (diglossa albilatera) y la especie endémica del altiplano el chamicero cundiboyacense (synallaxis subpudica) entre otros. En el fondo algunos gallos cantando y ladridos de perros.
Author: Sergio Collazos
00:00
00:50
Broadcast made by the Russian composer Dmitri Shostakovich from the besieged city of Leningrad in 1941. The work he refers to here is Symphony No. 7 in C Major, opus 60, subtitled Leningrad. Transcript: An hour ago, I finished the score of two parts of a large symphonic composition. If I succeed in writing this composition well, if I succeed in completing the third and fourth parts, then it will be possible to call this composition the seventh symphony. Why do I announce this? So that the radio listeners who are listening to me now will know that the life of our city goes on as normal. We are all now doing our military duty. Soviet musicians, my dear friends and numerous brothers-in-arms, my friends! Remember that our art is now in great danger. Let us defend our music, let us work honestly and selflessly! Hace una hora, he terminado la partitura de dos partes de una composición sinfónica de gran tamaño. De tener éxito en escribir bien esta composición, de tener éxito en completar las partes tercera y cuarta, entonces se hará posible llamar a esta composición la sinfonía sétima. ¿Por qué les anuncio esto? Para que los radioescuchas que me están escuchando ahora sepan que la vida en nuestra ciudad prosigue como de costumbre. Todos estamos ahora haciendo nuestro deber militar. ¡Músicos soviéticos, queridos amigos y numerosos hermanos de armas míos, mis amigos! Recuerden que nuestro arte está en gran peligro ahora. ¡Defendamos nuestra música, trabajemos honesta y desinteresadamente! Час тому назад я закончил партитуру двух частей большого симфонического сочинения. Если это сочинение мне удасться написать хорошо, удасться закончить третью и четвертую части, то тогда можно будет назвать это сочинение Седьмой симфонией. Для чего я сообщаю об этом? Для того, чтобы радиослушатели, которые слушают меня сейчас, знали, что жизнь нашего города идет нормально. Все мы несем сейчас свою боевую вахту. Советские музыканты, мои дорогие и многочисленные соратники по оружию, мои друзья! Помните, что сейчас нашему искусству грозит великая опасность. Будем же защищать нашу музыку, будем же честно и самоотверженно работать.
Author: Dmitri Shostakovich, radiobroadcast from sieged Leningrad
00:00
01:40
Coro: Exalta dos aspectos geográficos prominentes del territorio: el Cerro Autana, y los raudales que presenta el Orinoco a lo largo de su cauce. Primera estrofa: Rinde homenaje al Mariscal Antonio José de Sucre, prócer de la patria, y héroe epónimo de la batalla de Ayacucho, nombre dado a la capital del Estado. Segunda estrofa: Canta a la geografía del sur, donde está la Sierra Parima, manantial del Orinoco. Exalta la bondad de Dios manifestada por la variedad de peces que sirven de alimento a los pobladores de la región.
Author: Letra: Carlos Arocha LunaMúsica: Sergio Elguí
00:00
00:02
Este audio es un trabajo de clase en el cual tenemos que producir y editar un sonido con un objeto común. Para este caso, se ha utilizado una moneda. En este segundo audio, el sonido es de una moneda que está arañando la mesa. Después, el audio se editó con audacity. En este programa edité el sonido con efectos como cambio de tono, wahwah y reverberación. This audio is a class´s homework where we have to produce and edit a sound with a common object. In this case, it has used a coin. In this second audio, the sound is a coin that it was scratching the table. After, the audio edited it with audacity. In this programme, i edited this sound with a lot of effects like modulate, wahwah and reverb.
Author: Anaanita
00:00
00:07
Este es el sonido de un tambor tocado en la parranda, género musical venezolano. Este instrumento está fabricado de madera y cuero. Lo grabamos como parte de una entrevista realizada a rafael rondón, director del grupo "el valle". Se realizó una grabación simple con un celular sony y luego se editó con audacity, se ecualizó y normalizó. Ver la entrevista a rafael rondón en https://musicaqueatta. Blogspot. Com/search/label/gente%20que%20hace%20m%c3%basica. "this is the sound of a drum played on the parranda, a venezuelan musical genre. This instrument is made of wood and leather. We recorded it as part of an interview with rafael rondón, director of the group "el valle". A simple recording was made with a sony cell phone and then it was edited with audacity, it was equalized and normalized. " see the interview with rafael rondón in https://musicaqueatta. Blogspot. Com/search/label/gente%20que%20hace%20m%c3%basica.
Author: El.Papa
1 - 50 of 55 Next page
/ 2